ЗОМБИ
(Из Алексея РЕЗНИКОВА)
Я - робот, я - зомби.
Разбил меня гром бы
за страшное хобби
быть век холуём!
За жалкие крохи
торчи тут, в остроге -
закрыты дороги -
любуйся замком!
Мной пульт управляет -
овчарка тут лает.
Мир равных не знает.
Как выжить - мой культ,
культ солнечной правды
и пламя тирады -
превыше награды
и всех катапульт.
Я схвачен на пробу.
Пути тут ко гробу
нацелены, чтобы
пришёл мне каюк.
Я - робот, я - зомби.
Мой разум - на пломбе.
Ушёл бы под бомбы,
не ведал бы мук.
Башка моя снова -
без мысли, без зова:
ведь слова живого
не примет вовек.
Живу твердолобо.
Ждёт булки утроба.
Я - зомби, я - робот,
хоть я - человек.
ЗОМБІ
Я – зомбі, я – робот,
Що вкажуть, те робить
За пайку, за плату,
За жінку, за хату,
За місце під сонцем,
За те, що віконце
без грат!
Мій пульт керування
Такий бездоганний,
Що рівного в світі
Іще не відкрито:
Це культ існування,
Це культ виживання,
Це культ споживання –
мій пульт!
Я дався на пробу
До смерти, до гробу,
За булку, за робу,
Іду твердолобо,
Я, робот.
Я, зомбі,
Мій розум на пломбі:
Нічого нового,
Нічого чужого
Не сприйме повік.
Я – зомбі,
Я – робот.
І я – чоловік.
20.10.1994 р.
2013-08-03
Поэзия - Поэтические переводы