Анатолий Яни

БОГ СНОВИДЕНИЙ
(Из Дагера Салеха Мухамеда)

Опять ко мне явился сон.
Слезой скатившись по щеке,
До слёз меня растрогал он, –
И я поплыл по чувств реке.

Явился гостем сон ко мне.
Как смог в глаза проникнуть он?
Не прискакал ли на коне,
Преодолев ресниц заслон?

Бывает так, что наши сны
В глазах и в трепетных сердцах
Цветут фиалками весны
И звёздами на небесах.

Всю ночь молился я на сон:
Ведь для меня был Богом он.
И снова изо всех я сил
Просил, чтоб сон не уходил.

Увидел маму я во сне.
Родная мать приснилась мне,
И я к ногам её припал –
Просил всем сердцем, умолял:

Не уходи, со мной побудь!
Прости, что я пускался в путь,
В далёкий путь, на край земли.
Прости, что долго жил вдали.

И мне пообещал Морфей,
Бог сновиденческих затей,
Что прилетит ещё не раз,
Ко мне на крыльях, как Пегас,

И принесёт моих друзей
И образ матери моей –
Мою счастливую мечту.
Я Бога сновидений жду.

Перевёл с арабского Анатолий ЯНИ (Одесса)

2012-03-28

Поэзия - Поэтические переводы