Анатолий Яни

ДЕДУШКИН СТРАХ
(Из Степана Олейника)

Деда, сторожа, внучочек
Спрашивал о том,
Мол, не страшно ль деду ночью:
Темнота ж кругом?!.

И у деда, между прочим,
Дёрнулась щека:
- До тех пор мне страшно очень,
Не засну пока!
1976

Перевёл с украинского Анатолий ЯНИ (Одесса)

2012-03-23

Поэзия - Поэтические переводы