Пародия
СМЕРТЬ ГОЛОСА, МУНДИР И ПОРТНОЙ
(По мотиву Рафаэля АЛЬБЕРТИ)
"Если голос умрёт мой..."
(Из перевода Бориса Пастернака)
Скончался голос на мели.
Упал головкой вниз,
И мёртвый голос понесли
На островерхий мыс.
Нет, это вам не анекдот.
Любуюсь я строкой:
Мундир и голосу сошьёт
Искуснейший портной.
Однако, обнаглев совсем,
Он баламутит мир:
Скажите, якорь-то зачем
Повесил на мундир?
Он просит голосу, мастак,
Дать адмиральский чин.
Мы знаем: поступает так
Лишь Пастернак один.
2011-12-07
Поэзия - Подражания и пародии