На перекрёстке прощаясь, пусть
в своей души я
отправлюсь путь,
где встретить придётся
время невзгод,
вспоминая ушедший год.
И не рад я буду тому, что вхож
в сад песен из перламутра,
лишь охватит меня непонятная дрожь,
как звезду предрассветного утра.
DESPEDIDA = ПРОЩАНИЕ
Me despedirE
en la encrucijada
para entrar en el camino
de mi alma.
Despertando recuerdos
y horas malas
llegarE al huertecillo
de mi cancion blanca
y me echarE a temblar como
la estrella de la maNana.
Как в лазури море поёт!
(Мотив родника
не тот .)
Небо – как синяя гамма.
(Звёздочка,
где твоя мама?)
Поёт по-своему Бог.
(Ох, бедное море!
Бедный мой ручеёк!)
FLECHA
El mar canta en azul.
(Oh pobre
manantial.)
El cielo canta en azul.
(Oh pobre
estrellita sin mamA.)
Dios canta en su tono/
(!Oh pobre mar!
!Oh pobre manantial!)
2011-09-02
Поэзия - Поэтические переводы