Анатолий Яни

Впервые на русском языке (Из Федерико Гарсиа ЛОРКИ)

ОДА БЫКУ КОРРИДЫ –
ODA AL TORO DE LIDIA
(Фрагмент)

Ты появился чёрный, красный, в блеске –
земля тут напряжённа и пуста,
струя дрожит в цветочной арабеске.

Израненная пасть твоя горда –
хранит протяжный стон о бреде лета
и сок граната, и сиянье света.

Перевёл с испанского Анатолий ЯНИ (Одесса)

2011-02-21

Поэзия - Поэтические переводы