Анатолий Яни

Цветная панорама
(Из Василия СТУСА)

Негр – в рубахе бардовой.
И в платьице жёлтом
с пояском, что чернее кофе,
белокурая девушка.
Миновали Крещатик,
вышли на горку Владимирскую.
Лазурился Днепр
синеющим пламенем полдня.
Голубели глаза. Вечерело.
Негр, казалось, светлел.
Тихо плещет лимонного цвета волна,
а поблизости, на берегу –
в рубахе бардовой негр
и девушка в платьице жёлтом
с пояском, что чернее кофе,
да небо, как рыбина, пойманное,
в спокойном Днепре,
как эта девушка –
в волосатых объятиях ночи.

Перевёл с украинского Анатолий ЯНИ (Одесса).

2009-05-05

Поэзия - Поэтические переводы