Анатолий Яни

Глянь: птичка с клювиком, как шило,
На подоконник к нам вскочила
И петь не устаёт, долдоня:
«Ну, хватит спать! Вставай же, соня!»

Перевёл с английского Анатолий ЯНИ.

2009-03-04

Поэзия - Поэтические переводы