История с бешеными пиратами
(Из Роберта СТИВЕНСОНА)
Окончена посадка – отходит пароход,
И волнами морскими колышется ковыль.
В заброшенной телеге мы разместили флот.
Весенний ветер дует, и не предвиден штиль.
Пройдём мы курсом звёздным немало тысяч миль.
Мы ищем приключений, мы храбрости полны.
Нас ждут Бомбей, Калькутта, Ломе и Либревиль,
И Малабарский берег мы посетить должны.
Эй! Эскадрон откуда взревел на море вдруг?
Пираты замычали. Мчит в бешенстве отряд.
Срываемся скорее, не то нам всем – каюк!
Калитка – наша гавань, а берег моря – сад.
Перевёл с английского Анатолий ЯНИ (Одесса)
2009-03-02
Поэзия - Поэтические переводы